Kathleen Laraia McLaughlin
Back ] Next ]

Drying the Harvest, Sārbi, Romānia, 2000
Bundles of oats are stacked on poles to dry. After two weeks, a family will thresh their crop by watermill, paying with a portion of their yield. 

The work of plowing, planting, harvesting and threshing the oat crop brings less joy than does a wheat or corn crop. That is because villagers consider oats impossible to eat. Every grain will be fed to their animals and will serve only as fatback, milk or the labor of horses.

Uscīnd Recolta, Sārbi, Romānia, 2000
Legăturile de ovăz sunt aşezate una peste alta pe prăjini pentru a se usca. Dupa două săptămāni, familia va treiera cerealele la o moară de apă, plătind cu o cotă-parte din produsele sale. Aratul, plantatul, recoltatul şi treieratul culturilor de ovăz aduc mai putină bucurie decāt recolta de grāu şi porumb. Aceasta pentru că sătenii consideră că ovăzul nu ţine de hrana oamenilor. Fiecare grăunte va fi dat animalelor şi se va transforma īn slănină, lapte sau hrană pentru caii de lucru.

 Home ] Gallery ] Vita ] Contact ]