Kathleen Laraia McLaughlin
Back ] Next ]

The Tīrg (trade), Ocna Şugatag, Romānia, 2000
Every week a dozen villages gather to mingle in a hive of activity they call the “Tīrg,” a word that means simply ‘Trade.’ Here the barter economy exchanges not only corn for salt and horses for cash, but news from relatives who have married away to other villages. A half day’s labor may be swapped for a small piglet, and news of a pending wedding traded for gossip about the mayor. 
Attendance at the Tīrg is more faithful than at church.

Tīrg, Ocna Şugatag, Romānia, 2000
Īn fiecare săptămānă cāteva sate se adună la un “tīrg” – cuvānt care desemnează activitatea de comerţ sau troc dintre ţărani. Ei schimbă nu numai porumb pentru sare sau cai pentru bani, ci şi veşti despre rudele care s-au căsătorit prin alte sate. O jumătate de zi de muncă poate fi oferită īn schimbul unui purcel, iar veştile despre o viitoare nuntă īmpărtăşite īn schimbul unei bārfe despre primar.

Home ] Gallery ] Vita ] Contact ]